基斯普Hernan Cre o(Argentina)
基维尔Harry Kewell(Australia)
麦马拿文Steve McManaman(England)
杰斯Ryan Giggs(Wales)
森保达Gianluca Zambrotta(Italy)
森美尔Walter Adrian Samuel(Argentina)
舒夫真高Andrei Shevchenko(Ukraine)
舒利亚Alan Shearer(England)
华朗Juan Sebastian Veron(Argentina)
菲腊斯Kevin Philli (England)
费格逊Alex Ferguson
费高Luis Filipe Madeira Figo(Portugal)
云尼斯杜莱Ruud Van Nistelrooy(Holland)
云拿保斯Terry Venables
云格Arsene Wenger
云达沙Edwin van der Sar(Holland)
奥华马斯Marc Overmars(Holland)
奥云Michael Owen(England)
路易斯加西亚Luis Garcia( ain)
达葛治Olivier Dacourt(France)
雷哥斯达Manuel Rui Costa(Portugal)
碧咸David Beckham(England)
维度卡Mark Viduka(Australia)
蒙迪拿Vincenzo Montena(Italy)
摩连迪斯Fernando Morientes( ain)
鲁尔Raul Gonzalez( ain)
戴维斯Edgar Davis(Holland)
谢拉特Steven Gerrard(England)
简拿华路Fabio Ca avaro(Italy)
罗比坚尼Ro ie Keane(Ireland)
罗宾奴Robinho(Brazil)
苏甘保Sol Cam ell(England)
苏兰奴Nolberto Solano(Peru)
1998欧洲足球先生the 1998 European Footballer of the Year
大赞荷兰在大胜南斯拉夫一战中的表现paid tribute to the Dutch for their 6-1 demolition of Yugoslavia
比赛结束后交换球衣swa ed shirts at the end of the game
他在九八年世界杯对阿根廷一役踢对手而被逐,渡过了国家队生涯中最黑暗时期。
His darkest hour at international level came in the second round match agai t Argentina in the 1998 World Cup in France. He was shown the red card after kicking out at an Argentinian player.
古华特在一九九七年从阿积士转会至AC米兰时,被誉为新尹巴士顿。
Kluivert was hailed as the new Marco van Basten when he signed for Milan from Ajax Amsterdam in 1997.
打尖/插队jumped the queue
母会old club
回复勇态的back-to-form
在十一月对意大利的友赛委任碧咸做队长made Beckham captain for the November friendly agai t Italy
在状态的on-form
快译通表示退出2001-02年度甲组足球联赛。该队在甲组已角逐十年。
I tant-Dict said it would pull out of the 2001-02 season after 10 years in the First Division.
我们从来都不对报章的揣测发表言论。
We never make any comment on pre eculation.
足球评论员football commentators
拉起横额unfurl a ba er
玩人浪Mexican-waving their way
皇家马德里邀请赛的门票将如期在周五开售。
Tickets for the Real Madrid game would go on sale on Friday as scheduled.
英国足球先生England's Footballer of the Year
香港大球场the Hong Kong Stadium
香港足球总会the Hong Kong Football A ociation
香港足球总会主席康宝驹Hong Kong Football A ociation chairman Martin Hong Po-cui
粉碎谣言指他……
scotching rumours that
能够近距离接触球员could then have close contact with the footballers
曼联主席艾华士Chairman Martin Edwards
国际足协会长白礼达FIFA president Se Blatter
球迷的不满程度已达顶点unrest among fa has reached boiling point
部分球迷连日通宵轮候购票,住在临时搭置的帐篷。
Some had ent days living in makeshift shelters in the hope of getting the prized tickets.
视察场地i ected the pitch
队长ski er
队长臂章the captain's armband
万人迷碧咸heart-throb David Beckham
电视观众TV viewers
对某事绝口不提was keeping tight-li ed
声嘶力竭地吶喊screamed, cried and roared themselves hoarse
不准车辆驶入will be closed to vehicles
中央政府考虑取消全国性的黄金周假期。
The central government is co idering scra ing the national "golden week" holidays.
元宵节the ring Lantern Festival
升旗仪式flag-raising ceremony
生日会birthday parties
冰皮月饼 owy mooncakes
吉日propitious days
在澳门回归祖国十周年之前before the 10th a iversary of the resumption of Macau's sovereignty by the motherland
受风速影响,原定烟花汇演被迫取消。
High winds forced the cancellation of the fireworks.
放炮仗庆祝set off firecrackers to celebrate
盂兰节Yue Lan festival
迎接兔年ushered in the Year of the Ra it
返回华盛顿时受到英雄式欢迎returned to a hero's welcome in Washington
金紫荆广场Golden Bauhinia Square
穿著传统服饰的人people dre ed in traditional costumes
红白色的圣诞帽red-and-white Santa Claus ca
倒数活动New Year countdown parties/countdown events
倒数嘉年华a countdown carnival
国旗升旗仪式the national flag-raising ceremony
国庆日National Day
国庆黄金周the National Day golden week
现场鼓乐齐奏、龙师共舞/舞狮庆祝。
It was welcomed by banging drums and dragon and lion dancers.
雪糕月饼ice cream mooncakes
挥动国旗和唱国歌waving the national flag and singing the national anthem
猴年「双春兼润月」,故被视为好年。
This lunar year of the monkey is seen as fortunate as there are two " ring commencement days" (lap chun) and a leap month (yun yuet)。
集中在尖沙咀海傍和钟楼一带gathered at the harbourside promenade and clock tower areas
传统月饼traditional mooncakes
抢纪念帽 atch up commemorative ca
会变成一年一度的盛事would become an a ual event
圣诞大餐Christmas Eve di er/Christmas di er
圣诞卡Christmas cards
圣诞老人Santa Claus/Santa/Kri Kringle/St.Nick/St.Nicholas/Jolly Ol' St. Nick
圣诞树Christmas tree
圣诞灯饰Christmas lights
圣诞礼物Christmas present
农历八月十五the 15th day of the 8th month of the Lunar calendar
嘉年华气氛the carnival atmo here
维港巨星汇Hong Kong Harbour Fest
庆祝活动/庆典festivities
潮州月饼Chiu Chow mooncakes
赏月moon-gazing
灯笼、花灯lanter
燃放鞭炮庆祝shooting off celebratory fireworks
举行卡拉OK歌唱比赛held a karaoke singing contest
鸡年the Year of the Rooster
苹果倒数the "A le Countdown" event
警方周三透露,荃湾将在本周末日实施特别交通安排。
Police said on Wednesday that ecial traffic arrangements would be implemented in Tsuen Wan on Saturday and Sunday
咸蛋黄salty duck egg yolks
(子孙)不肖的rebellious
(北韩)遭斗倒的政府官员reprimanded government officials
(南韩)国会闭门听证会a parliamentary hearing held behind close doors
「三寸金莲」
"three-inch golden lilies"
车/婴儿车pram
一名中年男人/中年男子a middle-aged man
一厢情愿的想法wishful thinking
一无是处的丈夫good-for-nothing hu and
人瑞/百岁人瑞centenarian
八十多岁仍精神奕奕still vigorous in his mid-80s
八百年前宋朝的碗a bowl dating back more than 800 years to the Sung dynasty
十大杰出青年Ten Outstanding Young Perso
十斤盐10 catties of salt
土生土长的homegrown
女性主义feminism
山竹壳mangosteen skin
已丧偶的母亲widowed mother
中国国宝was graded as a national treasure in Beijing
反全球化运动anti-globalisation movement
天体人士nudist/naturist
文弱书生feeble intellectual
日以继夜注意它watch it around the clock
他一直无法适应纽约的生活节奏。
He never got used to the pace of New York life.
他有极强的控制欲。
He's a control freak.
出动call out
占星(学)的astrological
奶妈、乳娘wet nurse
本地村民local villagers
未拉裤链the zi er was undone
永不言败的精神never-say-die irit
白宫玫瑰园the White House Rose Garden
同胞compatriot
地球村global village
在局促的环境in a confined ace
在清朝末年during the waning days of the Qing dynasty
她一手一脚养大我和弟弟。
She raised me and my brother all by herself.
早于predate