输掉一球越位球concede an offside goal
应判罚越位should have been flagged offside
举旗lifted his flag
三十八岁的加夫利先主射十二码中鹄,然后又救出南华翼锋李健和的十二码,粉碎了南华三料冠军的美梦。
The 38-year-old Guthrie scored from the ot and then kept out South China winger Lee Kin-wo's attempt to shatter South China's hopes of a dream treble.
主队在比赛末段获得一球十二码。
The home team was awarded a late penalty.
加时过后,双方仍互无纪录,要互射十二码,南韩卒以五比三胜出。
South Korea won 5-3 on penalties after the match finished goalle at the end of extra time.
在三十三分钟再度获得十二码were given another ot kick in the 33rd minute
在加时完结前四分钟给予法国一个gave France a hotly di uted penalty four
在自己的禁区犯手球handled the ball in his own penalty area
似乎被尼斯达在禁区内拉跌a eared to be pulled down i ide the area by Ale andro Nesta
判罚了三个十二码awarded three penalties
我知道李健和会射中间。
I knew Lee Kin-wo would hit it in the middle.
要求判罚十二码但被拒had an a eal for a penalty rejected
射入十二码lashed home the ot-kick/scored from the penalty ot
射十二码,对方守门员捉错路sent the keeper the wrong way with his kick
博得十二码won a penalty
跌倒要求判罚十二码had gone down a ealing for a penalty
极具争议性的十二码minutes from the end of extra time
轻松射入十二码buried the ot-kick with aplomb
输十二码conceded the ot-kick
应该获得一个十二码should have had a penalty
(足球)黄金入球golden goal
……一射,皮球一飞冲天thumped the ball over the bar
AC米兰的乌克兰射手舒夫真高梅开二度,令罗马的阿根廷射手巴迪斯图达黯然失色。舒夫真高今季在联赛已射入十三球。
Milan's Ukrainian striker Andriv Shevchenko ecli ed Roma's Argentinian forward Gabriel Batistuta, scoring two goals to bring his tally to 13 this season.
一次成功助攻和一个入球create a goal and then score one
入球机器goal machine
上下半场各入一球scored a goal in each half
今季为 V上阵每场平均入一球has averaged a goal a game for V this season
巴西开赛后十五分钟由后卫卡路士射入罚球领先中国。
It took Brazil 15 minutes to take the lead, with defender Roberto Carlos driving a free kick into China's net.
比赛至四十七分钟,后备上阵仅两分钟的高尔巧妙地把球「笠」过获加入网,为曼联奠定胜局。
Cole scored within two minutes of coming on as a su titute to seal victory for Alex Ferguson's side when he expertly lo ed over Ian Walker in the 47th minute.
主射自由球,皮球弯过曼联人墙入网United wall and into the net
他主射的自由球弯过人墙,于龙门左上角入网。
His free kick curled around the wall and flew into the top left corner.
他本季首个联赛入球his first league goal of the season
古华特在AC米兰上阵三十二次,入九球。以一个初次在意大利甲组联赛亮相的外籍射手来说,算是不错了。
Kluivert's strike rate at Milan was nine goals in 32 a earances - an acceptable tally for a young foreign forward in his first season in Serie A.
右脚施射皮球入列斯网角drove a right-footed effort into the corner of the Leeds net
巧妙把球挑入网,为主队领先三比一put the home team 3-1 ahead with an exquisite chip
本可在首次为国家队上阵时就有入球could have scored with his first touch in international football
未能制造一次具威胁埋门failed to create a single clear scoring o ortunity
先开纪录opened the scoring
在一次反击中为摩纳哥破蛋opened the scoring for Monaco on a counter-attack
在单刀情况下in a one-agai t-one situation
在禁区边on the edge of the area
在对修咸顿一战入两球netted two goals agai t Southampton
好似撞球般的入球a pi all goal
托迪的远射射中对方球员改变方向入网为罗马重燃希望。
Francesco Totti's deflected long-distance effort rekindled Roman hopes.
有两次单刀had two clear chances
有第一次入球机会when the first opening was carved out
死球专家deadball ecialist
自由球怒射blistering freekicks
冷静射门clinical finishing
利物浦糟塌了两个先开纪录的机会,否则赛果可能改写。首先奥云接应谢拉特传中一顶高出,继后班比传球在主队门前掠过,无人接应得到。
It might have been different for Liverpool if they had made the most of the two openings they forged soon after the break but Michael Owen headed Steven Gerrard's cro over the bar and no one was able to get on the end of Nick Barmby's inviting pa deli
利物浦继续施加压力。若非港队门将范俊业表现上佳,救出比施根离门二十码的妙射,港队早就在上半场落后两球。
Liverpool kept up the pre ure and would have been two goals up if not for Fan, who denied a powerful 20-yard drive by centre-half Igor Biscan with a fine save.
两季内入六十球has hit 60 goals in two seaso
两度差点得手came close to atching victory twice
两度远射几乎得手twice went close with long-range efforts
两度错失先开纪录的大好良机squandered two good openings
取得一记极美妙的入球conjured their goal out of nothing
取得入球found the net
和梅利斯美妙撞场入楔后为球队射入第二球made it two in the 58th after a fine one-two with Florian Maurice
岩布仙尼于十八分钟接应高古传球追成平手drew level 18 minutes later when midfielder Ma imo Ambrosini rose well to head home a Francesco Coco cro
招牌的远柱头槌trademark back-post header
直接把角球射入网scored direct from a corner
近门射失miskicked at close range
近距离射入finished it from point-blank range
近距离射入至三比零scored from close range to make it 3-0
近距离顶斜headed wide from close range
为曼城制造全场两个入球was involved in the two goals for Manchester City
迪奥夫在禁区边避过丘健威,窄角度起左脚劲射高出。
Diof then drove a fierce left-foot shot from an acute angle over the bar after sideste ing Yau Kin-wai at the edge of the box.
首两球入球功臣the creator of the first two goals
倒挂射向球门上角propel an overhead kick towards the top corner
射入本季第六球,结束了自十月十四日以来的入球荒guided home his sixth goal of the season, ending a drought dating back to October 14
射入很多重要入球score many important goals
射入个人首个超联入球claiming his first Premiership goal
射入第二球,入球模式和史钊活的先开纪录的一球几乎一模一样doubled the lead with almost a carbon copy of Stewart's opener
射中柱hit the woodwork
射门中鹄fired home/stroking the ball home
差点射入went close
浪费一个黄金机会wasted a glorious chance
窄角度施射fine angled drive
得到一个重要的作客入球earned a valuable away goal
接应米赫洛域开出的短角球劲射中楣struck the bar with a thundering drive from a Sinisa Mihajlovic short-corner
接应施丹美妙直线先开纪录opened the scoring after a perfect through ball from Zinedine Zidane
接应纳比传球扫入slid home a cro from Marco Na i
连续两周取得入球scored for the second succe ive week
顶入今季第六球headed home his sixth goal of the season
顶波高出headed over the bar
最后十五分钟内大演帽子戏法scored a ectacular hat-trick in the final 15 minutes
结束三年入球荒ended a three year goal drought
舒夫真高接应阿柏天尼的直线传球,突破越位陷阱射成二比零。
Shevchenko doubled the margin after breaking the offside trap when played through by Demetrio Albertini.???
当阿仙奴后卫仍在排人墙之时,夏迪已把皮球送入网窝,为列斯取得领先。
Harte fired Leeds ahead as the Gu ers were still lining up a defe ive wall.
错失多次入球良机squandered a string of chances
头槌攻门,皮球擦楣底入网,为拉素射入第二球headed a second goal off the underside of the cro ar for Lazio
鲜有埋门威胁showed little attacking threat
鲜有制造埋门has show little invention
离门二十五码劲射自由球越楣而出blasting a 25-yard free-kick inches over the bar
离门二十五码施射fired in a 25-metre shot
离门十二码无人看管下顶高headed over unchallenged from 12 yards
离门三十码劲射自由球,皮球直飞马德里体育会网顶而入blasting a 30-metre free kick into the roof of Atletico's net
(门将)拍出parry
力保不失kee scoresheet blank
三分钟后获加几乎向曼联送大礼。
Three minutes later Walker almost gifted United the lead.
皮球中柱弹回获加手中。
The ball ricocheted on to the post and back into Walker's hands.
把亚历斯的笠射扑出底线ti ed a di ing drive from Alex over the bar
拍出辛尼迪的头球parried a Cristiano Zanetti header
美妙扑救fine saves
救出了奥基斯一记近门妙射pulled off a stu ing point-blank save to deny Oakes
被(守门员)接住was held by somebody
被某人救出was well-saved by somebody
单手救出米拿的命射producing a superb one-handed save to deny James Milner
仅被保方漂亮地用手尖托出was superbly ti ed over by Buffon
获加两度漂亮地救出史高斯的施射。
Paul Scholes was twice denied brilliantly by Walker.
护空门cleared off the line
人快波慢overran the ball
大部份时间控球在脚enjoyed the majority of the po e ion
大肆抨击他的死守战术slammed his defe ive tactics
太保守too cautious
比赛早段一度令人担心had some nervy early moments
比赛节奏the pace of the game
他们已尽所能。
They did everything they could.
他们把比赛维持在高速度。
They played the game at a high tempo.
他接应卡卡传送,扭过保方,面对空门却射斜。
He latched on to a Kaka pa , rounded Buffon, but in front of an open goal shot wide.
令列斯再度领先restored Leeds' advantage
令马赛再度领先put Marseille back in front
加时过后,双方互无纪录,需以十二码定胜负,结果美国以五比四胜中国。
The game was decided on a 5-4 penalty shootout following a scorele draw after extra-time.
半场休息后,主队加强压力,并于六十一分钟得到回报。
The home side ste ed up the pre ure after the break and were rewarded for their efforts on 61 minutes.
半场前before the break
打破僵局(足球)
forged the breakthrough
未能清脆解围dallied with a clearance
在一次快速反击中,该名威尔斯国脚于左路快速推进,摆脱了对方中坚拜安奴,再作出一记美妙传球。
The Welsh international winger outpaced central defender Junior Baiano wide on the left in a swift counter-attack and whi ed over a perfect cro .
在下半场末段at the end of the second half
在上半场补时阶段in first-half sto age time
在半场休息时分at half-time
在右路快放made swift progre down the right
在这场富娱乐性的决赛中,南华表现比愉园佳,亦创造较多埋门机会。
South China had the better of play and created more chances than Ha y Valley in an entertaining final.
在葛迪逊公园球场两度落后下以三比二反胜保顿。
They twice came from a goal down to beat Bolton 3-2 at Goodison Park.
在补时阶段in injury time
在赛事末段in the closing minutes
死守holding tight in defence
米杜士堡踢来像支意大利球队,队中十一人全都在后半场防守。
Middle rough played liked an Italian team with 11 men behind the ball.
但碧咸于下半场前追成平手。
But David Beckham crashed in the equaliser before the interval.